Prevod od "istoj smo" do Brazilski PT


Kako koristiti "istoj smo" u rečenicama:

Da budem iskren, u istoj smo situaciji.
Para falar a verdade, estou na mesma situação que vocês.
Drži taj pištolj uperen u mene, ali na istoj smo strani.
Pode me apontar uma arma, mas nós estamos do mesmo lado.
Na istoj smo strani, zar ne, Quayle?
Certo, Quayle? Sou uma raridade geométrica, querida.
Ne moramo se svaðati, na istoj smo strani.
Dra. Brahms, não deveríamos discutir. Estamos no mesmo lado.
Na istoj smo krivi, ali na suprotnim krajevima.
Estamos na mesma curva... porém, em extremidades diferentes.
Sviða mi se vaša unuka i na istoj smo talasnoj dužini!
É como se eu e sua neta tivéssemos a mesma personalidade!
U istoj smo situaciji u kojoj smo bili kada smo se upoznali.
Sei disso. E estamos na mesma de quando nos conhecemos.
Gde bi mogla da bude? Na istoj smo strani.
Onde poderia estar? Estamos do mesmo lado.
Ok, dobro, znaèi, na istoj smo talasnoj dužini.
Tudo bem, okay, bem, então pensamos igual.
Hajde, Dean, na istoj smo strani.
Qual é Dean. Estamos do mesmo lado aqui.
Pa, u istoj smo poziciji, Fred.
Bem, estamos no mesmo barco, Fred.
Na istoj smo strani, zar ne?
Digo, estamos do mesmo lado, não é?
U istoj smo situaciji kao naši neprijatelji.
A Hellsing e o Vaticano estão no mesmo barco agora.
Ne brini, na istoj smo strani.
Não tenha medo. Estamos do mesmo lado.
Pa pretpostavljam u istoj smo poziciji - osuðeni.
Então eu acho que estamos na mesma posição: condenados.
Kažem Vam, na istoj smo strani.
Já disse que estamos do mesmo lado.
Kao što sam vam rekao, detektivko, na istoj smo strani.
Como eu lhe disse, detetive, estamos do mesmo lado.
U istoj smo grupi za èitanje, mislim da znaš koliko sam pametan.
Estamos no mesmo grupo de leitura, acho que sabe quão inteligente eu sou.
Na istoj smo strani ovdje, agent Hanna.
Todos estamos do mesmo lado, Agente Hanna.
U redu, na istoj smo strani ovdje.
Tudo bem, estamos todos do mesmo lado aqui.
Na istoj smo "brave dužini". "Brave dužina"?
"Brave" pensam da mesma forma. "Brave".
Možda neæeš razumeti, ali na istoj smo strani.
Talvez seja difícil entender, mas estamos do mesmo lado.
Ako æeš se oseæati bolje, u istoj smo situaciji.
Se te faz se sentir melhor, estamos no mesmo barco.
Pa, u istoj smo posadi veæ nekoliko mjeseci.
Bem, estamos na mesma tripulação há uns meses.
Znam da gledaju, ali na istoj smo strani.
Sei que estão nos observando... - Mas estamos do mesmo lado.
U istoj smo sobi, zajedno nas dvoje.
No mesmo quarto, juntos... Nós dois.
Rigbi, ovo æe možda biti šok za tebe, ali na istoj smo strani.
Rigby, o que vou falar vai ser chocante para você, mas estamos na mesma equipe.
Iznenaðen sam Dejle, na istoj smo strani.
Pelo amor de Deus, Dale, estamos do mesmo lado.
Kao što sam ti rekao... na istoj smo strani.
Com te disse... Estamos do mesmo lado.
Nismo najbolje prijateljice, ali veruj mi, na istoj smo strani.
Laura, não somos amigas. Mas acredite em mim, estamos do mesmo lado.
Na istoj smo strani i voleo bih da budem vodiè kako bi sve strane imale koristan ishod.
Estamos do mesmo lado, e eu gostaria de ajudá-la a alcançar um resultado que beneficie a todos.
Na istoj smo strani, èemu drskost?
Estamos do mesmo lado, para que reclamar?
Koliko god me ovo bolelo, ali na istoj smo strani.
Por mais que me doa dizer isso, estamos do mesmo lado.
Na istoj smo strani, kunem se.
Estamos do mesmo lado aqui, eu prometo. Por favor.
1.6094419956207s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?